Gerne
können Sie uns auch wie folgt erreichen:
Sie steigen in Breisach an der
Anlegestelle der BSF (Rheinuferstrasse) auf das
Schiff. Fahren rheinabwärts bis zur Anlegestelle
Sans-Souci im elsässischen Ried.
In Sans-Souci steigen Sie in
den Nostalgie-Zug und nehmen Platz in historischen
Wagen mit offenen Plattformen, gezogen von einer
Dampflokomotive, gebaut 1900.
Der Zug schlängelt sich in südlicher
Richtung durch das elsässische Ried mit seiner urwüchsigen
Vegetation. Am Rheinhafen vorbei fährt der Zug bis zum
Bahnhof Volgelsheim.
Von dort bis zum Salle des Fêtes in der Rue de la Clef de
Sol zur ART
HAUT-RHIN ALSACE sind
es nur wenige Schritte.
Vous pouvez aussi nous
rejoindre comme c'est indiqué ci-dessous :
Prenez le bateau
à Breisach, à l'embarcadère de BSF (Rheinuferstrasse).
Navigation sur le Rhin et à travers la forêt alluviale
alsacienne jusqu'à l'embarcadère du Sans-Souci.
Au Sans-Souci, montez dans un train de nostalgie tiré par
une locomotive à vapeur de 1900 et prenez place dans cette
voiture historique avec ses plates-formes ouvertes.
Le train serpente dans la direction du sud par la forêt
alsacienne avec sa végétation luxuriante. Il longe le port
du Rhin et vous conduit jusqu'à la gare de Volgelsheim.
De là, la Salle de Fêtes, située rue de la Clef Sol, et
l‘exposition ART HAUT-RHIN ALSACE, sont à quelques
pas.
With pleasure you can reach us also as follows:
Start your
journey in Breisach in the landing stage of the BSF
(Rheinuferstrasse) on the ship. Driving rheinabwärts up to
the landing stage Sans-Souci in the Alsatian reeds.
In Sans-Souci you step in the nostalgia train and take a
seat in historical carriage with open platforms, pulled by
a steam locomotive, built in 1900.
The train winds in southern direction by the Alsatian reeds
with his old grown vegetation. Along the Rhine harbour the
train up to the railway station drives to Volgelsheim.
From there up to the Salle of the Fêtes in the Rue de la
Clef de Sol to the ART HAUT-RHIN ALSACE there are only few
steps